Fardas ou Uniformes?
Por Wanderson Eustáquio Costa
Agente Penitenciário
wandersocope@oi.com.br
É muito usual a terminologia “farda” no meio prisional. Há um equívoco quando associamos o nosso uniforme ao pejorativo militar “farda”. Nenhuma instituição civil, exceto aquelas comandadas por militares, inscrevem em seus regulamentos, o vocábulo farda (ou fardamento).
É muito difícil para o homem de espírito militar entender o nosso raciocínio. Muitos não conseguem dissociar disciplina do militarismo, que não é o objeto do nosso ensaio, apesar de estar em curso por este autor.
A farda, como prefere os teóricos do sistema prisional, é termo usual do meio militar e jamais mencionado ou disseminado em instituições civis. É visível a obsessão amorosa do Sistema Prisional pelas práxis militares, pois busca o tempo todo espelhar-se em rituais militares, exceto no tocante a gestão organizacional destes, o que seria edificante.
Querem usar farda, sem ser militares. Querem usar cobertura militar (boina francesa), sem distinguir locais cobertos dos descobertos. Querem ser tudo, exceto um corpo civil organizado e sem amarras militares.
Em suma, a farda é uma vestimenta militar − é uma terminologia adotada pelos militares pátrios. Enquanto o uniforme, termo universal é o mais apropriado para nosso contexto e não poderia ser diferente em razão do nosso papel social.
FONTE: SITE ABORDAGEM PRISIONAL
Com todo respeito a todos os colegas profissionais do sistema prisional;
ResponderExcluirAgente é agente, polícia é polícia. É infantil e extremamente "besta", um agente penitenciário querer bancar o polícia.
Por que não honrar a verdade ?
Por que não honrar seu uniforme ?
Ganhe mais ou ganhe menos,
seja mais ou menos, melhor ou pior, mas seja o que voce é.
Grato a todos pela atenção,
Até.
Muito bem colocado!!! Militarizar o que é orgão civil chega a ser rdículo.
ResponderExcluirDesculpa nem sei se são do sistema prisional mesmo, no meu contra cheque eu recebo auxilio FARDAMENTO, se fosse Uniforme viria Auxilio Uniforme ou algo do tipo, o nome se é farda ou uniforme não muda nada, só alguns Militares idiotas que acham que a termologia FARDAMENTO foi Feita exclusivamente para militares, desculpa amigos eu uso FARDA, fui ensinado assim no meu CFTP, então sera chamado dessa forma, e não vai ser nenhum militar idiota e burro que vai dizer o contrario.
ResponderExcluirConcordo plenamente....
Excluirfarda
ResponderExcluirsubstantivo feminino
1.
vestimenta padronizada us. por militares, escolares etc.; fardamento, uniforme.
2.
libré de criado.
Este comentário foi removido pelo autor.
ExcluirFarda e uniforme são sinônimos não justificando qualquer exclusividade no uso do termo.
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluir